transkribi – transkriba…

12 September 2008 at 10:42 (einfaches Blabla) (, )

ich bin ja momentan dank nem Praktikum damit beschäftigt, einige Interviews zu transkribieren… obwohls irgndwie langweilig ist, mach ichs im Prinzip ganz gerne. Was dabei jedoch irgendwie… auffällig… ist, ist die Unfähigkeit mancher dieser Personen, in ganzen Sätzen mit normalem Deutsch (oder halt normalem Dialekt) zu sprechen.
Eine Interviewerin, die in jedem Satz etwa 3mal sozusagen drinnen hat, einer, der bis zu 5mal im Satz eben, oder, nicht, halt drinnen hat… Nuscheln bis zur Unkenntlichkeit der Wörter…

Ich hab wahrscheinlich auch meine Macken in der gesprochenen Sprache (vom Dialekt mal abgesehn)
aber ich frag mich, was sich die dann denken, wenn sie mein Transkript lesen, und all die Füllwörter eben sozusagen lesen eben. Sozusagen ob ihnen eben dann sozusagen eben auffällt wie sie eben sozusagen unmöglich sprechen, nicht? Und das alles als Wissenschaftler hohen Grades…

Soo, jetzt aber wieder weiter im Vergnügen…

Permalink Kommentar schreiben